Неугепфланзт

КСНУМКС је пресађен «Они су попут дрвећа, ново засађеног на потоцима воде, које у своје вријеме доноси плод и лишће му не посуши» (Псалам 1: 3),

Вртлари понекад доносе биљку на бољу локацију. Ако се налази у контејнеру, може се једноставно премјестити како би се добило више сунчеве свјетлости или сјене без обзира на потребе биљке. Можда је биљка потпуно ископана коријеном и пресађена тамо гдје може боље расти.

Већина превода Псалама 1: 3 користи реч "посађено". Међутим, реч „ново засађено“ користи се у заједничкој енглеској библији. Идеја је да они који уживају у Божјем упуту понашају се као група или појединачно као дрво које је поново засијано. Енглески превод "Порука" описује га овако: "Они су ново засађено дрво у Едину, које сваког месеца доноси свеже воће, чије лишће никада не вене и које увек цвета".

У оригиналном хебрејском тексту налази се глагол «сцхатал», што значи «уметнути», «пресађивати». Другим речима, стабло се премешта од места где је раније било на ново место тако да свеже цвета и доноси више плода. Пада на памет шта Крист каже у Јовану 15: „Ви нисте изабрали мене, него сам вас изабрао и одредио да идете и родите плод и останете свој плод.“

Паралела је изузетна. Исус нас је изабрао да будемо плодни. Али да бисмо могли да растемо, морали смо бити покренути у духу. Павле преузима овај концепт објашњавајући да верници производе плод јер живе и ходе у Духу у коме су основани. „Као што сте сада примили Господа Исуса Христа, тако ходајте у њему, укорењени и изграђени у њему и ојачани у вери, као што сте научени обиљем благодарења“ (Колошанима 2).

молитва

Хвала вам, Оче, што сте нас покренули из старе полазне тачке у нови живот, чврсто утемељен у Исусу и сигуран у Њему, у Његово Име се молимо. Амин.

би Јамес Хендерсон


pDFНеугепфланзт